Preferire: Buona scelta! Mastering the Italian Verb for ‘to Prefer’


Benvenuti! Today, we embark on a delightful linguistic journey through the Italian language, specifically exploring the versatile and commonly used verb “preferire.” As you may have guessed, “preferire” translates to “to prefer” in English. So, without further ado, let’s delve into understanding and incorporating this verb into our Italian conversations, bringing flavor and style to our language skills.

Understanding “Preferire”:

“Preferire,” much like its English counterpart, expresses a personal choice or inclination towards one option over another. This dynamic verb allows us to convey our preferences while engaging in a lively conversation.

Expressing Personal Preferences:

When using “preferire,” you can easily communicate your likes and dislikes in various contexts. Here are some examples:

  1. Io preferisco il cioccolato al vaniglia. (I prefer chocolate over vanilla.)
  2. Marco preferisce leggere piuttosto che guardare la televisione. (Marco prefers reading rather than watching television.)
  3. Noi preferiamo viaggiare in montagna anziché al mare. (We prefer traveling to the mountains instead of the beach.)

Comparing Preferences:

“Preferire” also allows us to compare preferences when faced with two or more options. Here’s how you can do it:

  1. Tu preferisci la pizza o la pasta? (Do you prefer pizza or pasta?)
  2. Lei preferisce il rosso o il blu? (Does she prefer red or blue?)
  3. Voi preferite il calcio o il tennis? (Do you all prefer soccer or tennis?)

Expressing Strong Preferences:

Sometimes, you might have a strong preference for something. In such cases, you can intensify your statement using adverbs like “molto” (very) or “tantissimo” (a lot). For instance:

  1. Lui preferisce molto la musica classica. (He really prefers classical music.)
  2. Noi preferiamo tantissimo la cucina italiana. (We absolutely love Italian cuisine.)

Making Polite Requests:

“Preferire” can also be used when making polite requests, allowing you to express a preference without sounding too assertive. For example:

  1. Preferirei un tavolo vicino alla finestra, per favore. (I would prefer a table near the window, please.)
  2. Preferiremmo che il nostro caffè fosse servito senza zucchero. (We would prefer our coffee to be served without sugar.)


And just like that, we’ve unraveled the delightful complexities of the Italian verb “preferire.” With this versatile verb in your arsenal, you can confidently express your preferences, engage in lively discussions, and make polite requests in the Italian language. So go ahead, embrace your preferences, and let “preferire” add that extra touch of personality to your Italian conversations. Buon divertimento! (Enjoy!)