Healing Verbs: Mastering the Art of ‘Cicatriser’ in French!


Welcome to the world of French verbs, where linguistic colors and expressions come alive! Today, we embark on a journey to explore the verb “cicatriser,” which aptly translates to “to heal.” As we delve into the art of “cicatriser,” this blog post will guide you through its meaning, usage, and practical examples to help you confidently incorporate this verb into your French conversations. So, let’s unravel the healing power of “cicatriser” together!

What Does “Cicatriser” Mean?

“Cicatriser” portrays the process of healing, both physically and metaphorically. Similar to a band-aid covering a wound, this verb symbolizes the gradual restoration of health and well-being. From the mending of a physical injury to the soothing closure of emotional wounds, “cicatriser” encapsulates the essence of healing at various levels.

Using “Cicatriser” for Physical Healing:

When addressing physical healing, “cicatriser” can be employed to discuss wounds, injuries, or any bodily healing process. Consider these examples:

  • La blessure de sa jambe cicatrise rapidement. (The wound on his leg is healing quickly.)
  • Le médecin a utilisé des points de suture pour aider la plaie à cicatriser. (The doctor used stitches to help the wound heal.)

Metaphorical Healing with “Cicatriser”:

Apart from physical healing, “cicatriser” can also be used metaphorically to express the resolution of emotional or psychological wounds. Here are a few examples:

  • Après leur dernière dispute, il a fallu du temps pour que leur relation cicatrise. (After their last argument, it took time for their relationship to heal.)
  • Les mots offensants qu’elle a prononcés ont profondément blessé sa sœur, mais elles finiront par cicatriser leur lien. (The hurtful words she said deeply wounded her sister, but they will eventually heal their bond.)

Expressions with “Cicatriser”:

Expand your linguistic repertoire by incorporating these expressions featuring “cicatriser”:

  • Cicatriser une plaie ouverte : To heal an open wound
  • Cicatriser les blessures du passé : To heal past wounds
  • Cicatriser les cœurs brisés : To heal broken hearts


Now that you’ve grasped the art of “cicatriser,” you hold the power to express healing and restoration in your French conversations. Embracing the versatility of this verb allows you to navigate discussions about everything from physical injuries to emotional recovery. As you cultivate your fluency in French, remember the beauty of “cicatriser” and its ability to mend and soothe. So go forth, embrace the healing journey, and witness how “cicatriser” rejuvenates both language and life. Au revoir et bonne cicatrisation ! (Goodbye and happy healing!)