Unlocking Possibilities: Exploring the Versatility of the French Verb “Permettre”

In the vast realm of the French language, verbs act as linguistic keys, allowing us to express a multitude of actions, desires, and permissions. One such versatile verb is “permettre,” which translates to “to allow” or “to permit” in English. In this blog post, we will delve into the different ways “permettre” can be employed, providing you with a guide to its usage.

  1. Granting Permission:
    The primary and most common use of “permettre” is to grant permission or to allow something. Here are a few examples:
    • Est-ce que tu me permets de sortir ce soir ? (Do you allow me to go out tonight?)
    • Mes parents me permettent d’inviter des amis à la fête. (My parents allow me to invite friends to the party.)
    • Le professeur ne permet pas l’utilisation des téléphones en classe. (The teacher doesn’t allow the use of phones in class.)
  2. Expressing Possibility:
    “Permettre” can also be used to express the possibility of something happening or being feasible. Consider the following examples:
    • Cette nouvelle technologie permet de communiquer à distance. (This new technology allows communication from a distance.)
    • Leur talent leur permet de réussir dans tous les domaines. (Their talent allows them to succeed in all areas.)
    • La flexibilité de l’horaire me permet de concilier travail et loisirs. (The flexibility of the schedule allows me to balance work and leisure.)
  3. Allowing for an Action:
    In certain contexts, “permettre” can be used to state that something allows or enables an action to occur. Here are a few examples:
    • La météo clémente permet de profiter d’un pique-nique au parc. (The mild weather allows for a picnic in the park.)
    • Le nouvel ascenseur permet aux personnes à mobilité réduite d’accéder facilement aux étages. (The new elevator allows people with reduced mobility to easily access the floors.)
    • Ce logiciel permet de gérer efficacement les projets. (This software enables efficient project management.)
  4. Acknowledging an Opportunity:
    Furthermore, “permettre” can be used to acknowledge or recognize an opportunity or chance. Consider these examples:
    • Cette rencontre m’a permis de rencontrer des personnes influentes dans mon domaine. (This meeting allowed me to meet influential people in my field.)
    • Le voyage à l’étranger lui a permis d’élargir ses horizons. (The trip abroad allowed him to broaden his horizons.)
    • Participer à cet événement m’a permis de me faire de nouveaux amis. (Participating in this event allowed me to make new friends.)

In the French language, the verb “permettre” serves as the key to unlocking possibilities, granting permission, and acknowledging opportunities. By understanding its various uses and practicing with examples, you can incorporate “permettre” seamlessly into your French conversations. Pay attention to the context and tone, as they can influence the precise meaning of the verb. So, go ahead and embrace the power of “permettre” in your language journey, allowing yourself to express permissions, possibilities, and opportunities in French with finesse!

PS: LingQ is great for reading and listening practice you can try it out with my link here and we both get extra linqs